-
1 diamante sintetico
-
2 diamante sintetico
-
3 diamante
m diamond* * *diamante s.m.1 (min.) diamond: diamante a brillante, brilliant; diamante a rosetta, rose (-cut) diamond; anello, collana di diamanti, diamond ring, necklace; taglio di diamanti, diamond cutting; diamante industriale, bort; diamante di trivellazione, (carbon) diamond; sonda a diamanti, diamond drill; detriti, frammenti di diamante, diamond rubbish; scaglie di diamante, diamond cleavage // cuore di diamante, (fig.) hard (o stony) heart // nozze di diamante, diamond wedding2 ( per vetrai) diamond point; glazier's diamond5 ( baseball) diamond, infield.* * *[dia'mante]sostantivo maschile1) miner. diamondduro come un diamante — fig. as hard as a rock
2) sport (nel baseball) diamond•* * *diamante/dia'mante/sostantivo m.2 sport (nel baseball) diamonddiamante grezzo rough diamond; diamante sintetico industrial diamond; diamante tagliavetro glass cutter diamond. -
4 diamante
diamante m 1) алмаз diamante naturale [artificiale; sintetico] — природный [искусственный; синтетический] алмаз diamante grezzo — неотделанный <необработанный> алмаз diamante industriale -
5 diamante
m1) алмазdiamante naturale / artificiale / sintetico — природный / искусственный / синтетический алмазdiamante grezzo — неотделанный / необработанный алмазdiamante industriale / commerciale тех. — технический алмазdiamante di trivellazione тех. — буровой алмазduro come il diamante тех. — твёрдый как алмаз (также перен.)avere un cuore di diamante перен. — быть бесчувственным / жестокосерд(н)ым2)•Syn: -
6 diamante
m1) алма́зdiamante artificial, sintético — иску́сственный алма́з
diamante (en) bruto — неотшлифо́ванный алма́з пр и перен; ( о человеке) саморо́док
diamante industrial — техни́ческий алма́з
2)tb diamante brillante — бриллиа́нт
3) compcomo un diamante — см diamantino 3), 4)
4) pl бу́бны (карт. масть)as de diamantes — туз бубён; бубно́вый туз
-
7 синтетический алмаз
-
8 diamond
['daɪəmənd] 1.1) (stone) diamante m.2) (shape) rombo m., losanga f.3) (in baseball) diamante m.4) (in cards) carta f. di quadri2. 3.modificatore [ ring] con brillante, con brillanti; [ brooch] di brillanti; [ dust] di diamante; [ mine] di diamanti* * *1) (a very hard, colourless precious stone: Her brooch had three diamonds in it; ( also adjective) a diamond ring.) diamante2) (a piece of diamond (often artificial) used as a tip on eg a record-player stylus.) diamante3) (a kind of four-sided figure or shape; ♦: There was a pattern of red and yellow diamonds on the floor.) rombo4) (one of the playing-cards of the suit diamonds, which have red symbols of this shape on them.) quadri•- diamonds* * *diamond /ˈdaɪəmənd/n.1 [uc] (miner.) diamante, brillante: a diamond ring, un anello di diamante; a diamond necklace, una collana di brillanti3 [uc] (tipogr.) diamante; occhio di mosca4 [uc] ( delle carte da gioco) (carta di) quadri; (pl.) (seme di) quadri: the ace [queen, two] of diamonds, l'asso [la regina, il due] di quadri; I've only one diamond ( left) in my hand, mi è rimasto soltanto un quadri in mano6 ( sport: baseball) diamante, rombo ( settore del campo); ( anche) campo di baseball: diamond defence, difesa a rombo7 (fam.) vero amico; tesoro (fig.)● ( USA) diamond anniversary = diamond wedding ► sotto □ diamond-bearing, diamantifero □ (tecn.) diamond bit, tagliatore diamantato □ diamond cement, colla per fissare diamanti artificiali □ (mecc.) diamond chisel, scalpello a punta di diamante □ (ind. min.) diamond coring, carotaggio al diamante □ (autom.) diamond crossing, incrocio a losanga □ diamond-cut, tagliato a brillante □ diamond cuttery, taglieria di diamanti □ (ind. min.) diamond drill, sonda a diamanti □ diamond drilling, perforazione con sonda a diamanti □ diamond field, giacimento diamantifero □ diamond jubilee, giubileo di diamante □ (autom., in USA) diamond lane, corsia preferenziale ( riservata alle auto con più passeggeri) □ diamond mine, miniera di diamanti □ diamond panes, vetri romboidali □ (mecc.) diamond point, punta di diamante □ diamond saw, sega diamantata □ diamond sawing, taglio con sega diamantata □ (zool.) diamond snake ( Python spilotes), pitone diamantino; pitone tappeto □ diamond tool, utensile diamantato □ diamond wedding, nozze di diamante □ a rough diamond ( USA, a diamond in the rough), un diamante grezzo; (fig.) una brava persona ma un po' grezza.* * *['daɪəmənd] 1.1) (stone) diamante m.2) (shape) rombo m., losanga f.3) (in baseball) diamante m.4) (in cards) carta f. di quadri2. 3.modificatore [ ring] con brillante, con brillanti; [ brooch] di brillanti; [ dust] di diamante; [ mine] di diamanti -
9 auténtico
adj.authentic, legitimate, real, true.* * *► adjetivo1 authentic, genuine, real* * *(f. - auténtica)adj.1) authentic2) genuine* * *ADJ1) (=legítimo) authentic; [persona] genuinedías de auténtico calor — days of real heat, really hot days
2) * (=estupendo) great *, brilliant ** * *- ca adjetivob) <interés/cariño/persona> genuinec) <pesadilla/catástrofe> (delante del n) real (before n)* * *= authentic, bona fide, genuine, true [truer -comp., truest -sup.], kosher, funky [funkier -comp., funkiest -sup.], actual.Ex. These names are not the authentic names of these peoples.Ex. Booksellers were forbidden to retail new books, other than bona fide remainders, at less than list prices, under threat of being black-listed and refused further supplies.Ex. A general paper may be irrelevant to a specialist but of genuine value to someone seeking a brief introduction to a field peripheral to their main interest.Ex. The Concise AACR2 by Michael Gorman is not a true abridged edition of the full edition, but rather a rewritten distillation of the essential rules and principles.Ex. Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex. The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.Ex. It presents a case study based on an actual situation which arose between the chief librarian of a public library and the library janitor.----* auténtica leyenda = living legend.* auténtico mito = living legend.* de un modo auténtico = authentically.* el auténtico = the real McCoy.* no auténtico = unauthentic.* un auténtico infierno = a living hell.* * *- ca adjetivob) <interés/cariño/persona> genuinec) <pesadilla/catástrofe> (delante del n) real (before n)* * *= authentic, bona fide, genuine, true [truer -comp., truest -sup.], kosher, funky [funkier -comp., funkiest -sup.], actual.Ex: These names are not the authentic names of these peoples.
Ex: Booksellers were forbidden to retail new books, other than bona fide remainders, at less than list prices, under threat of being black-listed and refused further supplies.Ex: A general paper may be irrelevant to a specialist but of genuine value to someone seeking a brief introduction to a field peripheral to their main interest.Ex: The Concise AACR2 by Michael Gorman is not a true abridged edition of the full edition, but rather a rewritten distillation of the essential rules and principles.Ex: Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.Ex: The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.Ex: It presents a case study based on an actual situation which arose between the chief librarian of a public library and the library janitor.* auténtica leyenda = living legend.* auténtico mito = living legend.* de un modo auténtico = authentically.* el auténtico = the real McCoy.* no auténtico = unauthentic.* un auténtico infierno = a living hell.* * *auténtico -caA1 ‹cuadro› genuine, authentic; ‹perla/piel› real; ‹documento› authentic2 ‹interés/cariño› genuine; ‹persona› genuine3 ‹pesadilla/catástrofe› ( delante del n) real ( before n)el resultado es un auténtico desastre the result is an absolute o a complete o a real disasteruna auténtica multitud se dio cita frente al banco a huge o real crowd gathered opposite the bank* * *
Del verbo autenticar: ( conjugate autenticar)
autentico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
autenticó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
autenticar
auténtico
autenticar ( conjugate autenticar) verbo transitivo
auténtico◊ -ca adjetivo
‹perla/piel› real;
‹ documento› authentic
auténtico,-a adjetivo authentic
' auténtico' also found in these entries:
Spanish:
auténtica
- calvario
- galimatías
- infierno
- parásita
- parásito
- pendón
- pestiño
- portento
- querubín
- rompecabezas
- verdad
- verdadera
- verdadero
English:
absolute
- aggravating
- authentic
- deep-rooted
- dope
- drip
- genius
- genuine
- hick
- misery
- ordeal
- positive
- predicament
- real
- right
- trial
- true-born
- unadulterated
- veritable
- bona fide
- indeed
- true
* * *auténtico, -a adj1. [cuadro] genuine;[diamante] real; [documento] authentic2. [persona] genuine;[sentimiento] genuine, realeso es un auténtico disparate that's completely crazy;fue un auténtico desastre it was a total disaster* * *adj authentic* * *auténtico, -ca adj: authentic♦ auténticamente adv* * *auténtico adj1. (no falso) genuine / authentic2. (no sintético) real
См. также в других словарях:
Diamante sintético — Saltar a navegación, búsqueda Diamantes sintéticos de varios colores, crecidos por la técnica de alta presión y alta temperatura Los diamantes sintéticos son … Wikipedia Español
diamante sintético — ► locución El obtenido por sometimiento del grafito a temperaturas y presiones muy elevadas … Enciclopedia Universal
Diamante — Para otros usos de este término, véase Diamante (desambiguación). Diamante General Categoría Minerales elementos (no metales) Clase … Wikipedia Español
Diamante de imitación — Debido a su bajo costo y parecido visual con el diamante, la zirconia cúbica ha permanecido como el simulante de diamante más importante gemológica y económicamente desde 1976. El alto precio de los diamantes de grado gema ha creado una gran… … Wikipedia Español
Diamante — (Del bajo lat. diamante, alteración del lat. adamans.) ► sustantivo masculino 1 MINERALOGÍA Carbono puro, transparente, claro, brillante, incoloro o con tonalidades, que se utiliza en joyería como piedra preciosa y como instrumento de corte,… … Enciclopedia Universal
Simulante de diamante — Saltar a navegación, búsqueda Debido a su bajo costo y parecido visual con el diamante, la zirconia cúbica ha permanecido como el simulante de diamante más importante gemológica y económicamente desde 1976. El alto precio de los diamantes de… … Wikipedia Español
Propiedades físicas del diamante — Saltar a navegación, búsqueda Diamante General Categoría No metal nativo, gema Fórmula química … Wikipedia Español
Alótropos del carbono — Saltar a navegación, búsqueda Ocho alótropos del carbono: a) Diamante, b) Grafito, c) Lonsdaleíta, d) C60 (Buckminsterfulereno or buckybola), e) C540, f) C70, g) Carbono amorfo, y h) nanotubo de carbono de pared simple o bucky … Wikipedia Español
Zirconia cúbica — Una zirconia cúbica en corte de brillante La circonia cúbica, también llamada circonita, es la forma cristalina cúbica del óxido de zirconio ZrO2. El material sintetizado es duro, sin fallas ópticas, y generalmente incoloro, pero puede hacerse en … Wikipedia Español
abrasivos — Materiales duros y afilados que se usan para desgastar la superficie de materiales más blandos y menos resistentes. Los abrasivos son indispensables para la fabricación de componentes de alta precisión y de superficies extremadamente lisas… … Enciclopedia Universal
ABB — Este artículo trata sobre el grupo empresarial multinacional. Para otros usos de este término, véase ABB (desambiguación). Asea Brown Boveri … Wikipedia Español